احكام الناطقين بغير العربية فى العبادات فى الفقه الاسلامى

المؤلف الرئيسي: ابو عاصى، وفاء حسن فهمى
مؤلفين آخرين: سعاد ابراهيم صالح, صبرى عبد الروؤف, محمد عبد المنعم حبشى (مشرف)
التاريخ الميلادي: 2006
موقع: القاهرة
الصفحات: 585
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: العربية
الدرجة العلمية رسالة ماجستير
الجامعة جامعة الازهر
الدولة مصر
المصدر: مكتبة جامعة الأزهر
الحالة تمت المناقشة
قواعد المعلومات: Thesis
المستخلص: فإنه من خلال العرض السابق لأحكام الناطقين بغير العربية فى العبادات ، نخلص إلى تقرير جملة من النتائج التى تم التوصل إليها من خلال البحث ، والتى يمكن تلخيصها فيما يلى : 1-أن ترجمة القرآن بمعنى نقله من لغة إلى أخرى – بحيث تفى الترجمة بكل مقاصد القرآن ومعاني
الوصف فإنه من خلال العرض السابق لأحكام الناطقين بغير العربية فى العبادات ، نخلص إلى تقرير جملة من النتائج التى تم التوصل إليها من خلال البحث ، والتى يمكن تلخيصها فيما يلى : 1-أن ترجمة القرآن بمعنى نقله من لغة إلى أخرى – بحيث تفى الترجمة بكل مقاصد القرآن ومعاني
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 01301nam a2200241Ia 4500
001 01474292
040 |a مكتبة جامعة الأزهر 
041 |a ara 
100 |a ابو عاصى، وفاء حسن فهمى  |e معد  |9 453 
245 |a احكام الناطقين بغير العربية فى العبادات فى الفقه الاسلامى 
260 |a القاهرة 
260 |c 2006 
300 |a 585 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة الازهر  |g مصر 
520 |a فإنه من خلال العرض السابق لأحكام الناطقين بغير العربية فى العبادات ، نخلص إلى تقرير جملة من النتائج التى تم التوصل إليها من خلال البحث ، والتى يمكن تلخيصها فيما يلى : 1-أن ترجمة القرآن بمعنى نقله من لغة إلى أخرى – بحيث تفى الترجمة بكل مقاصد القرآن ومعاني 
653 |a العبادات ـ فقه اسلامى 
700 |a سعاد ابراهيم صالح  |e مشرف 
700 |a صبرى عبد الروؤف  |e مشرف 
700 |a محمد عبد المنعم حبشى  |e مشرف 
940 |a تمت المناقشة 
995 |a Thesis 
999 |c 90553  |d 90553